Учишь в школе английский (немецкий, французский – нужное подчеркнуть) уже много лет, но каждый раз, когда нужно применить знания языка в реальный жизни, теряешь дар речи – тебе знакома эта ситуация?

Языковой барьер – очень распространенная проблема, мешающая свободно говорить на иностранном языке, даже если за все контрольные по грамматике у тебя твердая «пять с плюсом». На это есть две причины – слишком маленький словарный запас и недостаток практики.

Знающие люди предлагают тысячу и один способ расширить свой вокабуляр: от общения с подругой на английском языке до заучивания карточек с новыми словами в метро. Если эти способы не кажутся тебе ужасно скучными и действительно работают, то можешь дальше не читать эту статью.

Но если ты из тех, кому сложно заставить себя каждый вечер перед сном заучивать десять (пятьдесят, сто) новых слов, то вот тебе лайфхаки и способы осваивать иностранный язык, которые точно не покажутся занудными.

ЗАНИМАЙСЯ ИНОСТРАННЫМ С НОСИТЕЛЕМ ЯЗЫКА

Наверняка ты занимаешься английским с репетитором. Но даже если он первоклассный педагог, эффективность занятий повысится в разы, если тебя станет учить носитель языка. Существует множество сайтов и фирм, предлагающих услуги репетиторов-иностранцев – если ты живешь в Москве или Питере, найти хорошего носителя языка за вполне адекватную сумму будет довольно просто.

Лайфхак: не торопись выходить на связь с преподавателями через сайты репетиторов.

Когда выберешь несколько вариантов, попробуй найти их ВКонтакте или на Фейсбуке (запрещенная в России экстремистская организация). Посмотри фотки, интересы – в общем, все, что может дать информацию о личности твоего будущего гуру. Если преподаватель будет тебе интересен как человек, занятия будут проходить на одном дыхании.

Кстати, многие преподаватели-иностранцы выбирают другой, чаще интерактивный формат урока – занятия проходят в виде различных игр или свободных бесед на лавочке в парке. И это – честное слово! – намного эффективнее и быстрее развяжет тебе язык, чем зубрежка грамматических правил с Мариванной из соседнего подъезда.

ЧИТАЙ КНИЖКИ В ОРИГИНАЛЕ

Любишь читать? Отлично! Почему бы не совместить приятное с полезным и не читать книги на языке оригинала. Важно: не берись за сложные тексты, не пытайся прочесть на английском «Гамлета» или «Портрет Дориана Грея»  забросишь через полчаса, когда устанешь искать в словаре каждое второе слово.

Читай то, что тебе действительно интересно и что написано современным, молодежным языком – в реальной жизни тебе предстоит общаться на языке Джона Грина, а не Шекспира.

Важно, чтобы чтение тебя развлекало, а не было в тягость.

Старайся читать быстро и много, не лезь в словарь за каждым неизвестным словом и уж тем более не занимайся ерундой вроде выписывания новых слов в словарик. Если слово полезное и часто употребляемое, то оно будет повторяться много раз – к концу романа ты точно его запомнишь!

СМОТРИ СЕРИАЛЫ В ОРИГИНАЛЕ

Этот метод работает так же, как с книжками. К слову, когда мы смотрим что-то в переводе, то половина крутых, но непереводимых на русский язык шуток просто пропадает.

Выбери сериал, на который ты точно подсядешь – «Ривердейл», «13 причин почему», «Очень странные дела». Ну или пересмотри старых добрых «Друзей». Советуем включать оригинальные субтитры – так ты будешь лучше воспринимать на слух иностранную речь, которая не будет сливаться в один неразборчивый поток.

Просмотренные серии, как и прочитанные книжки или главы из них, можно потом обсуждать с репетитором – очень многие молодые и продвинутые преподаватели выбирают именно такой метод обучения. Запомни – способ «учись, развлекаясь» работает безотказно. 

Не знаешь, какие сериалы выбрать? Загляни в наш список Лучшие сериалы для изучения английского: от начинающего до продвинутого уровня

Кстати, на русском YouTube есть очень крутой канал Movie English, создатель которого разбирает интересные фразы, слова и выражения с яркими примерами из фильмов и сериалов. Очень наглядно!

ЧИТАЙ ПЕРЕВОДЫ ЛЮБИМЫХ ПЕСЕН

Мы уверены, в твоем плеере тысячи треков на английском языке. А знаешь ли ты, о чем все эти песни, или просто наслаждаешься приятным звучанием? Заведи себе правило смотреть в интернете текст и перевод каждой понравившейся тебе песни.

Песня – та же поэзия, в которой музыкант раскрывает свою душу, и всегда интересно узнать, какой смысл он вкладывает в свое творчество. Ну и, разумеется, слушая песню много раз, ты будешь повторять и запоминать новые слова, которые узнаешь из перевода. Согласись, расширять свой словарный запас так намного веселее, чем уныло зубрить слова из словаря?

ЧИТАЙ ЗАРУБЕЖНЫЕ САЙТЫ

Хочешь узнавать самые свежие новости о жизни своих любимых звезд первой? Читай не только российские, но и зарубежные интернет-издания! В этом есть целых два плюса. Во-первых, из-за разницы часовых поясов новости на американских сайтах публикуются значительно раньше, чем они доходят до нас.

Во-вторых, информация в первоисточниках всегда полнее и подробнее той, которую ты читаешь на русских сайтах в переводе. Например, мы часто пересказываем тебе несколько интересных фактов из свежих интервью звезд. Но если ты хочешь быть в курсе всех подробностей, то читай интервью полностью – ссылки на них мы всегда указываем. Пользуйся :)

Если ты не фанат сайтов и чаще сидишь в соцсетях, тебе понравится наша статья 7 вдохновляющих instagram-аккаунтов на английском, которые помогут выучить язык

ЗАВЕДИ ДРУГА ПО ПЕРЕПИСКЕ

Наверняка у тебя в друзьях в Инстаграме (запрещенная в России экстремистская организация) или Вконтакте есть парочка ребят, с которыми ты познакомилась во время заграничных поездок. А если нет, то огромное количество сайтов в интернете помогут тебе найти друга по переписке из любого уголка земного шара.

Постоянное живое общение на иностранном языке поможет тебе преодолеть языковой барьер и скованность, которые появляются от недостатка практики. К тому же новые знакомства всегда полезны – как знать, может, именно этот симпатичный француз согласится показать тебе Париж, когда ты соберешься в путешествие? :)