Меган Маркл все еще играла в сериале «Форс-мажоры», когда она начала встречаться с принцем Гарри, и, как выяснилось, у королевской семьи был доступ к тексту некоторых диалогов с ее участием! Об этом факте рассказал создатель сериала Аарон Корш в интервью с Hollywood Reporter.
Особенно забавно то, что королевскую семью «стриггернуло» одно «особенное» слово. По-английски оно звучит как «poppycock». Что оно значит? «Чепуха», «вздор» и «туфта». Странный выбор, не правда ли?
«Семья моей жены, когда им нужно обсудить деликатную тему, использует слово «poppycock», — начал шоураннер. «Допустим, вы хотели сделать что-то, чего, как вы знали, ваш муж не хотел делать, но вы хотели хотя бы обсудить это, и, просто обсуждая это, вы можете ответить на его отговорки чем-то типа: „Это ерунда“. Итак, в этом эпизоде Майк и Рэйчел собирались поговорить, и в знак уважения к моим родственникам мы хотели, чтобы она сказала: «Моя семья сказала бы, что это „чушь“», — объяснил ситуцию Аарон.
По словам Аарона, «королевская семья не хотела, чтобы она произносила это слово, в котором есть частица „cock“». Так создателеям сериала пришлось заменить слово «poppycock» на «bullshit». Также Аарон добавил, что королевская семья попросила изменить еще кое-что, но но он не мог вспомнить ничего конкретного.
Как члены королевской семьи вообще получили в свои руки сценарий «Форс-мажоров»? Аарон не в курсе. «Я знал, что они их читают, потому что получил обратную связь, но я не помню, каким образом они их получили». Та еще загадка, правда?